2009-10-09

I am German

Här är några roliga händelser från tiden när jag jobbade på Merox.

Merox affärside är ju att ta hand om SSAB´s alla restprodukter, vidare förädla dessa och sedan sälja vidare dessa som en "ny" produkt.
En av produkterna är Järnoxid, som man kan göra olika sorters magnetiska komponenter av. Det sitter ca 50Kg oxid i varje mordern bil nu för tiden.

Man kan göra färgpigment av oxid, kylskåpsmagneter, tändstickor och förr i tiden videokassetter. SLUT på lektionen =)

En dag när vi skulle leverera oxid till en Tyskland kom en chaufför in i våran barack och började att högt och tydligt snacka Tyska med oss som om att ALLA kan väll tyska (ingen av oss kunde nämligen det).

Men Stefan Trädgårds var inte bangen alls utan han börjar ju tala med den tyska chauffören på Svenska inte nog med det Dalmåls-svenska.

Konversationen var ungefär så här:
- Hey, ich möchte Materialien nach Deutschland
-Jo hejdu hejdu, Asså, du vill ha en mössa?
(tysken blev tyst en stund)
-ja, dann wie soll ich den LKW setzen?
-mjaaaa, du kan väll sät de på stola dänne (stefan pekar på en ledig stol)
(tysken blir tyst igen)
-huh, kann ich fragen, wo der LKW?
-Ja vetnt nå va du säger, jag kan int nå Tyska?
(tysken blir röd i ansiktet och börjar hopa av ilska)
I AM GERMAN
I AM GERMAN

Stefan ger honom en lapp som det står beskrivet hur han skall ställa lastbilen, översatt och allt på Tyska.
Tysken blir åter tyst, ger oss en oförglömlig blick och stegar ut ur hytten.
När dörren slog igen så blev det ett och annat gapskratt =)

***

En annan dag stack ett huvud in genom dörren och chauffören sa:
-materiály Česká republika?
Åter tar våran egen tolk Stefan iniativet och frågar
-Kyckling?
-To, řekl něco, co znělo jako voda
-Vatten? Ä ru törsi också?
Här började vi alla att skratta inklusive chauffören

Det visade sig att han skulle ha material till Tjeckien, något som våra säljorganisation hade glömt att tala om för oss.
TIPS!!
Om ni vill se vad jag har skrivit först på tyska och sedan det jag skrivit på tjeckiska, så använd Google översättning, HÄR!, det var det jag gjorde. Jag är säker på att ni kommer att dra på smilbanden ännu en gång (om ni nu drog på dom första gången) =)

2 kommentarer:

Barbro Binda sa...

Nu busar du så jag skrattar! Kissar på mig också... Ha nu en riktigt bra helg och tryck in alla glassar du har i munnen på din dotter! Kram Busgubbe! :-)

Feffe sa...

Tackar tacka =)
Det är sånna HÄR kommentarer som gör att man vill fortsätta.
Pik pik till alla andra.....