2011-02-03

Kul på jobbet!

Har ni kul på jobbet?

Här är en mail konversation som, ja mer eller mindra spårade ur!

Bakgrunden:
En Spansk kund som vi specialbevakar materialet till.

Sofia är leveransbevakar och hjälper mig att tala om när det kommer nya ordrar med den spanske kundens material.
Sofia har även varit i Spanien i ett år samtidigt som jag har lästa spanska på gymnasie nivå.

Därför skriver vi givetvis några rader på Spanska också!
och det är då det kan bli lite knas!

.............................................från fredrik till Sofia..............
Hej Sofia
Ett band kört till våran spanska kund körd igår kväll!
Hittar inget fel på den!
bla bla bla.......

Nadie sabe donde compro mis zapatos!
...............................................från Sofia till Fredrik............

Hej Fredrik
Hmm, det var ombeställning på den så jag måste .......bla bla blaaa

No lo se dónde te compré tus zapatos! Tengo que comprarlo zapatos nuevos. Tienes algún consejo?
..................................................från Fredrik till Sofia.........

Hay zapatos de kvalittativa en el supermercado (ICA MAXI), pero mi padre haía comprado los zapatos en RUSTA ayer y que también vio super bonito :)
...................................................från Sofia till Fredrik...........

Hahaha
Qué bueno! No pensé ICA MAXI tenía zapatos :P
......................................................slut.......................................


Vad står det på spanska nu då?
Klicka på den här länken och låt GOOGLE översätt svinga sitt troll spö!

2 kommentarer:

Anonym sa...

Skulle man förstå något av detta.Nej det gjorde jag inte.Tomten.

MrKallangs sa...

Jag visste att det här var ett lågvatten märke. Men det tog mig ett dj-a tag att skriva på spanska så jag ville inte bara kasta inlägget när jag var klar :)

Men försök att klicka på översättningen, och läs det som var spanska men nu översatt till Svenska.